توی اولین درس از زبان انگلیسی آکادمیک پارس دانا، می خوام سه تا تفاوت اصلی بین زبان روزمره و زبان آکادمیک رو بهتون بگم.

الف) کلمات روزمره و کاربردهای آکادمیک

خیلی از کلمات انگلیسی آکادمیک همون کلمات روزمره هستن، اما اغلب معنای آنها کمی تفاوت داره و ممکنه تخصصی باشه. مثل:

Discipline که هم به معنی نظم هست (روزمره) هم به معنی زمینه مطالعاتی (آکادمیک)

ب) کلمات و سبک آکادمیک

تو نگارش آکادمیک از روش‌هایی برای بیان عبارات استفاده می شه که معمولاً خنثی هستن و بیان رسمی دارن

این عبارات در گفتگوهای روزمره به این شکل بیان نمی‌شن. تشخیص خنثی بودن یا رسمی بودن بیان نویسنده اهمیت داره.

مثل کلمه try که یک کلمه خنثی هست و شکل رسمی تر اون میشه attempt.

با این وجود، ممکنه از کلمات غیررسمی هم تو سبک‌های گفتاری در کلاس‌ها و سخنرانی‌ها استفاده بشه.

یاد بگیرید که این زبان رو هنگام شنیدن متوجه بشید اما مواظب باشید که در مقالات و تکالیف کتبی از اون استفاده نکنید.

زبان آکادمیک تلاش می‌کنه واضح و دقیق باشه، درنتیجه لازمه که یک دفترچه تهیه کنید و تفاوت بین کلمات مشابه و ترکیب کلمات رایج رو یاد بگیرید.

ث) عبارات اسمی

زبان آکادمیک اطلاعات زیادی رو به جای پخش کردن تو جمله، در عبارات اسمی می‌گنجاند. برای مثال به جای گفتن:

Radiation was accidentally released over a 24- hour period, damaging a wide area for a long time

زبان آکادمیک می‌گه:

The accidental release of radiation over a 24- hour period caused widespread long-term damage.

در نتیجه لازمه که حالت‌های مختلف کلمه رو یاد بگیرید، مثل شکل اسم، فعل، صفت و قید کلمات. مثل:

quantity (اسم)، quantify (فعل)، quantitative (صفت) و quantitatively (قید)

در پایان، عبارات رایج رو به صورت یک واحد کامل یاد بگیرید. مثل:

 In terms of

In addition

For the most part

In the case of

نگران نباشید چون قراره تو این دوره آموزش زبان انگلیسی آکادمیک تمام این موارد رو به خوبی یاد بگیریم و تمرین کنیم.

تمرین های این درس رو از لینک زیر دانلود کنید و جواب بدید، بعدش می تونید پاسخنامه رو نگاه کنید و ببینید چه قدر تونستید درس جواب بدید.

علاوه بر سایت پارس دانا، می تونید این دوره رو توی کانال آپارات پارس دانا و اینستاگرام پارس دانا هم دنبال کنید.

برچسب‌ها:, , ,

Leave a Reply